人文書院
北に渡った言語学者
北に渡った言語学者
受取状況を読み込めませんでした
北朝鮮に生きた天才言語学者の生涯を通して描く、壮大な20世紀史
ソシュールの翻訳で知られる小林英夫の教えを受け、朝鮮語学の確立に貢献した天才言語学者、金壽卿(キム スギョン)。しかしその人生は、戦火と冷戦に翻弄され波瀾に満ちたものであった。若くして10数ヵ国語を操り、構造主義をはじめとする最新の学術に精通したその才能がたどる苦難には、20世紀のすべてが凝縮されている。知への情熱、家族との離散、社会主義体制下での制約と創造。歴史と思想がなだれ込む圧倒的評伝。
金壽卿(キム スギョン)/1918年、朝鮮の江原道で出生。1940年に京城帝大(哲学科)を卒業後、東京帝大大学院(言語学講座)進学。1944年に京城帝大・嘱託。朝鮮解放後の1946年に越北し、創立したばかりの金日成綜合大学の教員となる。若くして朝鮮語学講座長となり、国の正書法や朝鮮語文法の確立に中心的な役割を果たす。1950年、朝鮮戦争の勃発後に家族と離散。1968年に学界から一度姿を消すが、約20年後に復帰。名誉が回復され、本人を主人公とした実話小説まで出される。2000年逝去。
本書のサポートページ
https://www.facebook.com/kimsookyung1918
索引(人名・事項)を公開しました(PDF、書籍には未収録)→★
***
本書初版第1刷において、以下の間違いがありました。お詫びいたします。第2刷では訂正済み。(編集部)
39頁5段落1行目 リ・ギチュン→リ・ギュチュン
41頁3段落1行目 大きく規定していたとしても→大きく規定されていたとしても
74頁2段落3行目 四学科しかなく→三学科しかなく
98頁、後ろから7行目 漢字語に関する既定→漢字語に関する規定
144頁4行目 法令・決定・支持→法令・決定・指示
173頁、図4-2(備考) 右は[略]左は→左は[略]右は
211頁4行目、215頁5行目 言語文化研究所→言語文学研究所
233頁、図IV-1 『新朝鮮語綴字法』→『朝鮮語新綴字法』
235頁、5行目 朴相俊→朴相埈
349頁、註(15) それ人づてに→それを人づてに
356頁、註(7) 最高人民委員会→最高人民会議
365頁、註(40) パッジオーニ→バッジオーニ
Share
